Anker Astro3 12000mAh 流動充電器開箱文

Written by on January 7, 2014 in 科技世界 with 2 Comments

Anker Astro3 01

無錯,最近又花錢買了一個流動電池,我十分懷疑自己有強迫症呢 XD
最近經過黃金見到有一個單 USB 頭支援 3.1A 輸出的流動電池,所以令我又留意新出的電池。碰巧有一日在街需要為 iPhone 叉電但尿袋又在家,所以就去黃金買一個新的。

今次買的電池並不是那個單頭 3.1A 輸出的電池,而是 Ankia 這個美國品牌的電池,不過都是中國制造;這是 Anker 第二代流動電池 Astro3,在外國 review 中評價唔錯,第二代電池暫時只有 9000mAh 和 12000mAh 兩款 (網站上還有一款 6000mAh 但當時未見有售)。
9000mAh 有兩個 USB port,而 12000mAh 有 3 個 USB port (6000mAh 只有一個 USB port)。

Ankia 比起其他流動充電器最大不同是它有兩種 port,一種是 Smart Port,另一種是 Universal Port.
Smart Port 根據制造商所說是一種能智能輸出電流的 USB Port,會偵測你用的是甚麽裝置而自動調整輸出,和我正在使用中的流動電池有點不同,這個 port 最高支援 2.4A 電流輸出。
而 Universal Port 就類似普通流動充電池,只有標準的電流輸出保護,輸出最高 2A。
不過根據說明書,不同 device 插不同 Port 有不同的輸出,非常奇怪,如 iPad 插 Universal Port 最高只有 1.5A,iPhone 的話更只得 0.5A,三星的平板更充不到。
我沒有三星平板在手未試到是否真的充不到,但說明書上這種奇怪組合真的令人百思不得奇解。

智能輸出口 通用輸出口
iPad (iOS5 及以上) 2.4A 1.5A
iPad (iOS5 以下) 2.4A 不可充
iPhone (iOS5 及以上) 1A 0.5A
iPhone (iOS5 以下) 1A 不可充
Android 手機 1.5A 1.5A
Android 平板電腦 2A 2A
Samsung 平板電腦 2A 不可充
其他手機 1.5A 1.5A

這部機的輸入是 max 1.5A,不算低但因為容量有 12000mAh 所以都需要叉相當一段時間,通宵叉的話都可以叉滿。

這部機的開關亦相當有趣,是搖動開關,入面有 accelerator 可以偵測充電器的擺動;而關機就自動 timeout 關機。
電量顯示就是中間那顆圓形燈,總共有十顆 LED 代表 0-100% 電量,都幾易看清電量。

Anker Astro3 02
▲ 拆開包裝

Anker Astro3 03
▲ 入面有精緻的聖誔卡

Anker Astro3 04
▲ 袋入面裝著就是電池

Anker Astro3 05
▲ 全家福,有一條 macro-USB 接駁 30pin Apple port 的轉接頭

Anker Astro3 06
▲ 有一個 macro USB 輸入,一個 Smart 輸出,兩個 Universal 輸出

Anker Astro3 07
▲ 一買回來有 80% 電量,而電池磨砂面手感不錯

Anker Astro3 08
▲ Made in China >.<

使用後感:

其實買了約半個月但實際使用時間不多,我依然使用舊尿袋為主。
不過都有少量優缺點可以看到

Pro:

  • 電池容量特大
  • 使用新轉換晶片,轉換效率高普通電池 10% (即是沒有那麽多廢熱產生)
  • 包裝精美
  • 少數提供 三個 USB port 的產品
  • 最高單 USB 支援 2.4A,總輸出有 4A,都是市場罕見
  • 用三星 Lithium Polymer 電,而非 18650 電池
  • 安全有保証,已拿取日本的安全認証

Cron:

  • Universal Port 叉 iPhone 只有 0.5A,並不足夠
  • 流動電池放在袋中會時常擺動令電池開著
  • 電流輸入有 1.5A,但因總電量有 12000mAh 所以並不足夠
  • Made in China

就現場所見這個電池非常好賣,我已經是第 5 位顧客買這個。
不過店員說 9000mAh 電池比較好賣,因為細一點又輕身一點。

Tags: ,

About the Author

About the Author:

網名:Enterpr1se,人稱「企企」
自幼喜歡 StarTrek 星空奇遇記所以用片集內的星艦 -- 企業號 來做網名

一個不太獨嘅毒男,喜歡新事物,愛攝影、玩Gadget
一個專業的聆聽者,成為朋友訴苦嘅對象(笑)

聯絡電郵:enterpr1se@enterpr1se.info

.

Subscribe

If you enjoyed this article, subscribe now to receive more just like it.

Subscribe via RSS Feed Connect on Instagram Connect on Pinterest Connect on Google Plus Connect on Flickr Connect on LinkedIn Connect on YouTube
  • http://www.bigsishead.com/ 跪婦阿冠 http://www.bigsishead.com

    所以”流動電池”應該就是我們台灣說的”行動電源’囉!

    “但尿袋又在家”—這是什麼?

    • http://www.enterpr1se.info/ Enterpr1se

      是呀,同一樣東西不同名稱,我們最初稱為外置電池,後來變為流動電池。

      尿袋正式其實指醫療用,給不能自行排尿的病人,由導管引尿液到一個塑膠袋中,我們稱這個塑膠袋為尿袋,就算病人可以離開床但這個尿袋都需要隨身攜帶。

      而最初流動電池只是 iPhone 使用。所以情況就像一個病人 (叫救命中差不多沒電的 iPhone),下體 (iPhone 的電源插頭是在下面) 插著一條導管(電源線),連著一個東西,和真正醫療用的一樣,都是隨身攜帶。
      所以我們為流動電源起了「尿袋」這個別名。

      「但尿袋又在家」整句意思是「但行動電源還在家裏」,我忘了帶行動電源呢……

Top